25
Mặc dù biết nàng ta chắc chắn sẽ tìm cách xoay chuyển cục diện, nhưng diễn biến bất ngờ này vẫn khiến tâm trạng ta vô cùng vui vẻ.
Vì có chuyện này xảy ra, ta và Bùi Lăng cũng không còn hứng thú quay lại xem trận mã cầu, liền chuẩn bị hồi phủ.
Nhưng ngay khi chúng ta định rời đi, Cửu hoàng tử lại gọi Bùi Lăng ở lại mật đàm một lúc trong trướng.
Ta đoán được bọn họ đang nói chuyện gì.
Dù sao thì, bức mật thư ta gửi đi dù bí mật cỡ nào, với thủ đoạn của Cửu hoàng tử, muốn điều tra cũng không phải chuyện khó.
Quả nhiên, ngay khi Bùi Lăng bước ra từ trướng, sắc mặt hắn không mấy tốt đẹp.
Rõ ràng lúc trước còn lải nhải liên miên như một kẻ lắm lời, thế mà trên đường về phủ, lại chỉ im lặng chau mày nhìn ta vài lần, dường như muốn nói gì đó, nhưng cuối cùng không nói một câu nào.
Dáng vẻ này của hắn khiến ta không hiểu sao lại thấy chột dạ.
Tiếng móng ngựa nện xuống đất đều đặn, lại khiến tâm trạng ta thêm phần bứt rứt.
Không chịu nổi nữa, ta khẽ nhíu mày, dò hỏi:
"Hầu gia, Cửu hoàng tử có phải đã nói gì đó liên quan đến ta không?"
Vừa nghe xong, sắc mặt Bùi Lăng lập tức sa sầm, hung dữ trừng ta một cái.
Ngay sau đó, hắn vén rèm xe, dứt khoát nhảy thẳng xuống.
Rõ ràng là từ chối đối thoại.
Tình trạng này của Bùi Lăng kéo dài mãi cho đến khi về đến phủ.
Bầu không khí lạnh đến mức ngay cả đám hạ nhân trong phủ cũng nhìn ra có điều khác thường.
Nhìn theo bóng lưng Bùi Lăng sải bước rời đi, Xuân Đào, người hôm nay vì ăn trúng đồ hỏng mà phải ở nhà, dè dặt hỏi ta:
"Tiểu thư… có phải tân gia vừa bị ngã ngựa, đập mặt xuống đất không? Sao sắc mặt lại đen như thế?"
Còn vị thị vệ từng bị ép phải vén khăn voan của Tần Phùng Cẩn, lại bất chấp lễ nghi, lẩm bẩm một câu:
"Sắc mặt nam nhân thế này, thường chỉ có hai nguyên nhân: hoặc là dục vọng không được thỏa mãn, hoặc là làm chuyện gì trái lương tâm."
Dù giọng họ đã rất nhỏ, nhưng Bùi Lăng dường như vẫn nghe thấy, bước chân khựng lại một thoáng.
Nhưng cuối cùng, hắn vẫn không quay đầu, chỉ chống gậy, sải bước đi thẳng vào phủ.
Xuân Đào chớp chớp đôi mắt to, quay sang hỏi ta:
"Tiểu thư, tân gia là trường hợp nào?"
Ta chột dạ lắc đầu.
"Ta cũng không rõ… thật sự rất muốn biết…"
26
Mọi chuyện không ngoài dự đoán của ta.
Dù sao thì, chuyện Tần Phùng Cẩn tư thông với Dư Thanh Nam ảnh hưởng đến thể diện hoàng tộc, cho nên cuối cùng vẫn bị ép chìm xuống.
Dư Thanh Nam bị bí mật đưa về Bắc cảnh.
Còn Tần Phùng Cẩn, chắc hẳn lại dùng điểm tích lũy trong hệ thống đổi lấy đạo cụ nào đó.
Lẽ ra nàng ta phải bị bí mật xử lý, nhưng cuối cùng chỉ lấy cớ "dưỡng thương", bị Cửu hoàng tử đưa đến biệt viện ngoại thành.
So với những phi tần cung nữ từng đột nhiên biến mất, kết cục này đã xem như rất tốt rồi.
Điều khiến ta bất ngờ không phải kết quả đó, mà là—
Bùi Lăng, người trước nay vẫn luôn nhàn rỗi, bỗng nhiên bận rộn hẳn lên.
Ngày nào cũng vậy, trời chưa sáng đã ra ngoài, đến tận khi trăng lên cao, mới nghe thấy tiếng hắn về phủ.
Không biết có phải cố ý tránh mặt ta hay không, nhưng suốt ba tháng liền, số lần ta gặp được hắn chẳng được bao nhiêu.
Trong ba tháng này, đã xảy ra không ít chuyện.
Cửu hoàng tử bị người tố cáo tư túi thuế muối.
Hoàng đế hạ chỉ lệnh Đại Lý Tự điều tra.
Không ngờ, càng tra càng lộ ra nhiều quan viên dính líu, trong đó có cả Tần Hoài Viễn, Hộ bộ thị lang.
Cùng lúc đó, Tần Phùng Cẩn cũng bị phát hiện có thai.
Nhưng nàng ta đã ở biệt viện suốt ba tháng, mà thai kỳ lại chưa đến hai tháng, rõ ràng không khớp nhau.
Hoàng đế giận tím mặt, lập tức hạ lệnh giam nàng ta vào Tông Nhân phủ.
Chỉ trong chớp mắt—
Tin đồn "Trắc phi của Cửu hoàng tử loạn huyết thống hoàng thất" lan khắp kinh thành.
Những lời từng bị đè ép trước đây về mối tình giữa Trấn Bắc tướng quân và thứ nữ của Hộ bộ thị lang, lại một lần nữa dậy sóng, chiếm trọn sự bàn luận của thiên hạ.
27
Hai chuyện này, trong thoại bản thực ra cũng có miêu tả.
Chỉ là xảy ra muộn hơn, sau khi ta—nữ phụ độc ác bị loại bỏ, và Bùi Lăng—kẻ phản diện, bắt đầu hãm hại nam nữ chính.
Trong sách, chúng không xảy ra cùng lúc, nhưng cũng giống như hiện tại, khiến Cửu hoàng tử và Tần Phùng Cẩn rơi vào hoàn cảnh tiến thoái lưỡng nan.
Việc hai sự kiện này đồng thời xuất hiện sớm hơn nhiều so với cốt truyện gốc, thật sự khiến ta bất ngờ.
Nhớ lại hôm hội mã cầu—
Dư Thanh Nam đột ngột xuất hiện, ở một mình trong trướng với Tần Phùng Cẩn.
Cùng với đó là việc Bùi Lăng như thể đã đoán trước được mọi chuyện, còn chuẩn bị sẵn cả cao thuốc.
Trong đầu ta bắt đầu nảy sinh một suy đoán táo bạo.
Chẳng lẽ… tất cả đều là do Bùi Lăng sắp đặt?
Hắn cũng bằng cách nào đó, đã biết được sự thật về thế giới này?
Ý nghĩ này vừa nảy ra, liền giống như mầm măng sau mưa, không ngừng sinh sôi trong đầu ta.
Ta muốn tìm hắn nói chuyện rõ ràng.
Nhưng mỗi khi ta muốn gặp hắn, thì hắn hoặc là bận rộn, hoặc là lấy cớ có việc, vội vã rời đi, cứ như thể cố ý tránh mặt ta.
Từ khi thành thân đến nay, dù hai chúng ta không như những cặp phu thê khác, cùng giường chung gối, nhưng vẫn xem như hòa thuận tôn trọng nhau.
Trước đây chưa từng có chuyện như vậy.
Bỗng dưng bị hắn lạnh nhạt, ta vừa lo lắng, vừa bực bội, theo thời gian lại sinh ra thêm nhiều ấm ức.
Đến mức ngay cả Xuân Đào cũng không chịu nổi, bắt đầu xúi ta làm chuyện mờ ám:
"Dù gì Hầu gia cũng què, không chạy nhanh được. Hay là tối nay ta lẻn đi trộm gậy của hắn, sáng mai tiểu thư chặn đường hỏi cho ra lẽ?"
Trộm gậy sao?
Ta nằm bẹp trên ghế, thật sự nghiêm túc suy nghĩ tính khả thi của kế hoạch này.
Nhưng ngay lúc ấy, tiếng gia nhân ngoài viện đột nhiên truyền đến, vội vã hoảng loạn:
"Phu nhân! Không hay rồi! Có người báo tin, nói Hầu gia bị thích khách ám sát, trọng thương nguy kịch, hiện đang được đưa vào Lâm thị y quán ở phía Tây thành! Xin người mau đến xem!"
28
Ầm!